Icon stand

ストアでダウンロード

Btn appstore Btn googleplay
51rageqso2l

多崎つくる鉄道の駅をつくるのが仕事。名古屋での高校時代、四人の男女の親友と完璧な調和を成す関係を結んでいたが、大学時代のある日突然、四人から絶縁を申し渡さ... 続き

コメント

色彩を持たない

その他のコメント

深い経験が色彩をもたらす。
完璧なバランスは少しの歪みにも耐えられない。
バランスは経験がもたらす。

空っぽの容器だとしてもいいじゃない、誰かが中に何か入れたくなるような美しい容器になればいいってとこ、ほんと綺麗

読者

30616bb2 61a7 4570 b7ce d847cda6ad97535ddb64 59c5 48a4 9632 94496d8206cb94171de8 5438 49c1 8abb 2d6ff611737aIcon user placeholderIcon user placeholder9b18d833 ff64 4461 98e0 418d0b78ed2a092cbdb9 5d32 448d b9e6 9296d2afb7f9A66a9a37 bb1a 48b9 ba9f 9e2b9decd014 107人

村上春樹の本

MONKEY vol.12 翻訳は嫌い?

MONKEY vol.12 翻訳は嫌い?

E4d8f046 7597 4680 afbc 9a933d5c43f4

avocado901

読むのは主に翻訳小説だけど、本棚…

特集「翻訳は嫌い?」に惹かれて購入。外文が好物なので。 巻頭の「日本翻訳史 明治篇」では、坪内逍遙や二葉亭四迷らが、西洋文学の翻訳を通して、新しい日本語(今私たちが読み書きしている日本語)を生み出していった歴史が述べられており、大変興味深く読みました。 「翻訳講座 村上春樹+柴田元幸」は、原文とお二人の訳文を比較しながら、良い翻訳とは何かについて論じています。私は柴田氏の翻訳が選書も含めて大好きなのですが、正確さよりも物語の雰囲気を重視した村上春樹の翻訳も読みやすくていいものだなあ、と思いました。

5か月前

Fe34ee18 e693 4a17 81eb bebb3c00afa46dbdc6a4 9d7e 4688 a23d b7db3958e1b5